Tạo phụ đề cho video theo cách thủ công sẽ chiếm khá nhiều thơi gian của chúng ta, nhất là những video dài. Vậy có cách nào tạo phụ đề tự động cho video hay không? Có, video này sẽ hướng dẫn bạn cách sử dụng phần mềm autosub_gui để có thể tạo sub cho video chỉ với 1 thao tác kéo thả mà thôi.
Bạn download phần mềm autosub_gui và Subtitle Edit trong phần Ghim bình luận bên dưới nhé.
🔥 DONATE:
Nếu bạn thích những video của mình, có thể Donate mời mình 1 ly cafe tại đây nhé:
♥️ Qua tài khoản PayPal:
♥️ Hoặc chuyển khoản trực tiếp qua ngân hàng:
1/ Chủ TK: ĐẶNG QUANG VINH
Số TK: 0071001983113 – Ngân hàng: VIETCOMBANK – Chi nhánh: TP HCM
2/ Chủ TK: ĐẶNG QUANG VINH
Số TK: 107004429946 – Ngân hàng: VietinBank – Chi nhánh: TP HCM
♥️ MoMo:
🔥 FOLLOW:
▶ Đăng ký kênh để xem video mới sớm nhất tại:
▶ Website:
▶ Facebook:
▶ Group:
▶ Fanpage:
🔥 Các chủ đề có thể bạn cần:
👉 Hướng dẫn sử dụng Filmora 9:
👉 Hướng dẫn sử dụng Zoom Meeting:
👉 Hướng dẫn sử dụng Camtasia 9:
👉 Kiếm Tiền YouTube:
👉 Hướng dẫn plugin vidIQ:
👉 Hướng dẫn plugin TubeBuddy:
👉Tự học Photoshop:
👉Dựng phim bằng Sony Vegas:
👉 Tự tạo website bằng WordPress:
👉 Thủ thuật YouTube 102:
👉 Hướng dẫn edit truyện tranh:
👉 Kiếm tiền trên Facebook:
Cám ơn bạn đã theo dõi video.
#kenhkienthuc
👉 Link Download phần mềm Autosub: https://kenhkienthuc.net/phan-mem-autosub-giup-tao-phu-de-tu-dong-cho-video/
👉 Link Download phần mềm Subtitle Edit: https://kenhkienthuc.net/download-subtitle-edit-phan-mem-soan-thao-va-sua-phu-de-video-tot-nhat/
Mình đã lồng phũ đề… nhưng ko xuất được .mp4
Sao em chạy bên subtitle nó ko có hình chỉ có video anh nhỉ ?
Anh ơi cho em hỏi với lúc em vào folder chạy Auto Sub thì nó lên bảng đen chạy tiến trình xong tắt chứ k ra bảng chương trình ạ. Hic
Anh ơi giúp em!!! Video em làm hướng về thể loại không có voice mà tự thêm chữ phụ đề tiếng Việt trong lúc dựng. Vậy làm sao để tự dịch được phần chạy chữ ấy ra các thứ tiếng khác nhau? Và làm sao để bật Cc cho kênh của mình ạ? Video của em không bật được phụ đề, nhưng em xem video của kênh khác thì lại bật được phụ đề.
tạo phụ đề xong mình tải video có phụ đề đó chỗ lệnh nào vậy Ad, mình tìm hoài ko thấy!
Mình có 1 video phim và 1 file srt, nhưng nó bị lệch thời gian theo kiểu: từ phút 00 đến phút 10 thì nó đồng bộ, từ phút 11 đến phút 20 thì nó bị lệch tầm 2 giây, từ phút 21 đến phút 30 thì nó lại đồng bộ. Bạn cho hỏi vào mục nào để chỉnh đồng bộ như trên với.
cứ bấm linh là tự tải về autosub hay là như nào nữa , anh hướng dẫn cách tải về đi
Cho mình hỏi sau khi mình sub bằng autosub hết trên premier pro khi render clip ra ko thấy sub vậy ad
cái này có thể tự vừa tạo vừa dịch được không ạ? như e cần dịch 1 video nói bằng tiếng trung sang tiếng việt ạ
anh ơi khi tạo phụ đề xong rồi, thì xuất video ra như thế nào?
Em mở app nó không lên
Không mở dc autosub là sao anh, em win 11 :/
admin cho hỏi làm sao lưu file video có sẵn sub luôn vậy?
Anh cho em hỏi sao em chạy autosub gui nó cứ báo là gooogle transslation API lỗi ko ra sub được. File trống . Mong anh chỉ giúp
file srt ko bị lỗi font nhưng khi đưa vào camtasi lại bị lỗi font chữ thì xử lý ntn được ạ
Cái này hay nè, lẹ, lúc trước dịch phim làm sub bằng Aegisub lâu wa
từ tiếng việt dịch sang tiếng anh không được và dịch sang tiếng trung cúng không đc
có ai dùng macbook tải về rồi giúp mình tải với
Không biết lỗi tại đâu mình ko thực hiện được ads ạ
xuất video ko được bảo sao ko thấy hướng dẫn 🙂 đúng xàm
khi mình vào phần notepad mà không thấy chữ gì thì phải làm sao nhỉ 😅
cho e hỏi sau khi ra file SRT của em nó ko phải dạng notepads mà dạng video kèm phụ đề. Làm sao để nó ra dạng notepads như của anh ạ. Em cảm ơn